Hello,
Hallo,
Hallo,
it is time to create my Christmas cards. I am always in a stress to finish all my cards in time before Christmas. Most of the projects for the magazines are done at the end of August. I do most of the Christmas crafting in July and August, it's a crazy world for designers. I know for sure that in the Netherlands, a lot of papercrafters have already done a lot of christmas cards.
es ist Zeit, meine Weihnachtskarten zu basteln. Ich habe immer Stress damit, alle meine Karten rechtzeitig vor Weihnachten fertigzustellen. Die meisten Projekte für Zeitschriften sind Ende August schon fertig. Ich mache die meisten Weihnachtsbasteleien im Juli und August, es ist schon eine verrückte Welt für Designer. Ich weiß sicher, dass in den Niederlanden viele Kartenbastler schon viele Weihnachtskarten gemacht haben.
es ist Zeit, meine Weihnachtskarten zu basteln. Ich habe immer Stress damit, alle meine Karten rechtzeitig vor Weihnachten fertigzustellen. Die meisten Projekte für Zeitschriften sind Ende August schon fertig. Ich mache die meisten Weihnachtsbasteleien im Juli und August, es ist schon eine verrückte Welt für Designer. Ich weiß sicher, dass in den Niederlanden viele Kartenbastler schon viele Weihnachtskarten gemacht haben.
I took one of the new Tilda's from the Sweet Christmas collection. When I saw this paper in a paperpad of Fancy Pants called St. Nick, I knew that I needed to do something with the trees. I cut out one of the trees, glued it on cardstock and cut it out with a small edge. Put it back on the paper with foam tape.The tree has now a dimension effect.
Ich habe eine der neuen Tildas aus der Sweet Christmas Kollektion verwendet. Als ich dieses Papier in einem Block von Fancy Pants namens St. Nick gesehen habe, wusste ich, dass ich etwas mit den Bäumen machen muss. Ich habe einen der Bäume ausgeschnitten, ihn auf Cardstock geklebt und ihn mit einem kleinen Rand ausgeschnitten. Dann habe ich ihn mit 3D-Pads auf das Papier aufgeklebt. Jetzt hat der Baum Tiefe.
Tilda is glued in front of the tree with a 3D glue, we call it silicone glue. The decorations on the card are done with a Tim Holtz die "On the Fence", a Cheery Lynn lantern and leave dies, Magnolia mistletoe and flower dies.
Tilda habe ich mit 3D-Leim vor den Baum geklebt, wir nennen ihn Silikon-Kleber. Die Dekorationen auf der Karte sind mit Schablonen von Tim Holtz (On the Fence), Cheery Lynn (Laterne und Blatt) und Magnolia (Mistelzweig und Blume) gemacht.
Tilda habe ich mit 3D-Leim vor den Baum geklebt, wir nennen ihn Silikon-Kleber. Die Dekorationen auf der Karte sind mit Schablonen von Tim Holtz (On the Fence), Cheery Lynn (Laterne und Blatt) und Magnolia (Mistelzweig und Blume) gemacht.
In the latern I put gold glitter using Copic Atyou Spica pen. With this pen I also put gold on the garland. I forgot to put the snow at the fence before glueing it on the card, therefore I used a Snow Writer from Decoart, you don't have to heat this.
In die Laterne habe ich Goldglitzer von einem atyou Spica Stift von Copic gesetzt. Mit diesem Stift habe ich auch Gold auf die Girlande gemalt. Ich hatte vergessen, den Schnee auf den Zaun zu machen, bevor ich ihn auf die Karte geklebt habe, daher habe ich einen Snow Writer von Decoart verwendet, den muss man nicht erhitzen.
In die Laterne habe ich Goldglitzer von einem atyou Spica Stift von Copic gesetzt. Mit diesem Stift habe ich auch Gold auf die Girlande gemalt. Ich hatte vergessen, den Schnee auf den Zaun zu machen, bevor ich ihn auf die Karte geklebt habe, daher habe ich einen Snow Writer von Decoart verwendet, den muss man nicht erhitzen.
Here is a detail of the coloring of Tilda.
Hier ist eine Nahaufnahme von der Coloration der Tilda
Hier ist eine Nahaufnahme von der Coloration der Tilda
I used the following Copic Marker.
Ich habe die folgenden Copic Marker verwendet
Ich habe die folgenden Copic Marker verwendet
skin/Haut: E0000-000-01-R20
hair/Haar: E55-53-50
apron/Schürze: W00-02-04
dress/Kleid: R 32-35-39-59
Thank you for visiting our blog.
If you have any questions about Copic marker or you like to see a tutorial about a certain subject, please let us know: copiceurope@gmail.com
If you have any questions about Copic marker or you like to see a tutorial about a certain subject, please let us know: copiceurope@gmail.com
We will be glad to help you.
Danke für den Besuch auf unserem Blog.
Wenn ihr Fragen zum Colorieren mit Copics habt oder ein Tutorial zu einem bestimmten Thema sehen möchtet, zögert nicht uns eine E-Mail zu schicken: copiceurope@gmail.com. Wir werden euch gerne helfen.
Danke für den Besuch auf unserem Blog.
Wenn ihr Fragen zum Colorieren mit Copics habt oder ein Tutorial zu einem bestimmten Thema sehen möchtet, zögert nicht uns eine E-Mail zu schicken: copiceurope@gmail.com. Wir werden euch gerne helfen.
Greetings Diny
11 comments:
prachtig
love the paper cutting incorporating it to the tree - love love it!plus the lamp post ... gorgeous.
Das ist eine wunderschöne Karte, traumhaft.
LG Michaela
this is very beautiful.
greetings karin
Wat een schitterende kaart Diny.
Liefs Riet.
hoi diny
wat een gave kaart,ja ik ben een echte fan van je omdat je zo prachtig kleur brengt in je kaarten en het totale plaatje is altijd SUPER!!
groetjes van corry
Wat een leuk kerstkaartje.
Groetjes Margreet
Erg geslaagd, Diny. De kleuren van het haar zijn echt mooi, ik heb zelf nog geen enkele stift van de 50-reeks. Misschien moet ik mij die toch eens aanschaffen ;-).
Groetjes,
Helga
Diny, du weißt, dass ich kein Fan von Motiven ohne Gesicht bin, aber diese Karte gefällt mir sehr gut, vor allem die Coloration der Haare ist fantastisch!
Wat een mooie kaart!
Groetjes,
Marie-Anne
awesome card ..as usual ..
the tilda is beautiful, so is the lamp post and so are the trees
stupendous !!!
love
Kalindi
http://craftingaberrigines.blogspot.com/
Post a Comment